För mindre än ett år sedan avslöjade Sydkusten nya skärpta regler för svenska förare i Spanien: http://www.sydkusten.es Redan då var det en djungel att reda ut regelverket, men slutsatsen var att svenskar bofasta i Spanien var tvungna att byta sitt svenska körkort till spanskt inom två år efter inflyttningen. Detta gäller inte längre.

Byta eller registrera kortet
Inför det enhetliga EU-körkortet 2015 uppges nu att förare från andra EU-länder kan behålla sina körkort, tills de går ut. Däremot måste man registrera sig hos trafikstyrelsen "Tráfico".

Bofasta svenskar i Spanien kan välja mellan att byta sitt svenska körkort till spanskt, eller att registrera sitt svenska körkort. I båda fallen underställs man det så kallade poängsystemet. Det innebär konkret att man tilldelas tio poäng, men att man i fortsättningen kan bli fråntagen poäng, förutom åläggas böter, vid trafikförseelser.

Det finns en avsevärd skillnad mellan att byta till spanskt körkort och att endast registrera det svenska. De spanska myndigheterna kan nämligen inte dra in ett svenskt körkort. Om man i det senare fallet skulle förlora alla sina poäng blir konsekvensen därmed att man får körförbud i Spanien, men att körkortet behålls och kan brukas både i Sverige och andra länder än Spanien.

Krav på översatt intyg
De nya direktiven innebär nya komplikationer för icke bofasta i Spanien. Sydkusten kan bekräfta att ett möte nyligen hållits mellan representanter för trafikstyrelsen och för trafikpolisen Guardia Civil, som har till uppgift att övervaka att normerna följs. Vid detta möte beslutades att de EU-medborgare som vistas tillfälligt i Spanien måste kunna bevisa att de är skrivna i annat land, om de stoppas i en spansk trafikkontroll. Detta för att styrka att de inte är tvungna att registrera sig hos de spanska trafikmyndigheterna.

Observera att trafikpolisen inte nöjer sig med ett vanligt utdrag ur mantalsskrivningen i hemlandet, utan intyget måste dessutom vara översatt till spanska. Det är föga troligt att tillfälliga besökare kommer att uppfylla eller ens känna till detta krav på översatt intyg. De spanska trafikmyndigheterna insisterar dock på att avsaknad av nämnda dokument kan leda till böter.

Vill ha lika villkor
Spanska myndigheter, liksom många spanska trafikanter, har i flera års tid visat en växande irritation med utlänningarna som färdas i Spanien på skilda villkor. Detta då utlänningarna inte kan straffas med fråntagna poäng.

Just poängsystemet är ett av huvudfrågorna att besluta om när ett enhetligt EU-körkort ska antas till 2015. Enligt källor Sydkusten varit i kontakt med är många länder positiva till poängsystemet som brukas i Spanien och som bidragit till en kraftig minskning av inte minst antalet dödsolyckor.

Hundratals typer
Oavsett hur EU-körkortet blir är behovet av ett enhetligt tillstånd stort. EU-myndigheterna konstaterar att trafikpolisen i dagsläget tvingas tolka mer än hundra olika körkortstyper utfärdade inom EU. Inte minst de trafikpoliser som arbetar i utlänningstäta områden som Costa Blanca och Costa del Sol.

Så här skriver Svenska ambassaden på sin hemsida: "De svenskar som bor i Spanien och har svenska körkort bör skriva in sig i det spanska förarregistret (Registro de Conductores e Infractores). Information om inskrivning samt om byte till spanskt körkort finns på DGT:s webbplats (spanska trafikstyrelsen):
http://www.dgt.es Information på spanska och engelska kan även erhållas på telefonnummer 060 måndag-fredag klockan 9-19."

Läs även mer om det nya EU-körkortet här:
http://europa.eu